Het jungleboekRudyard Kipling

Terug naar lijst
 

Het jungleboek

Titel: Het jungleboek
Auteur: Rudyard Kipling
Uitgeverij: Clavis, 2016
ISBN: 978 90 448 2881 8
Illustraties: Quentin Gréban

Terug naar lijst

Kind van de jungle

‘Lang, lang geleden waren er in het onmetelijk India onmetelijke wouden: dat was de jungle.’ Zo begint ‘Het jungleboek’ van Rudyard Kipling. In die jungle wordt een baby gevonden door de wolven. De wolven noemen hem Mowgli en nemen hem op in hun groep. Maar er loert gevaar. De tijger Shere Khan wil het jongetje hebben. En de wet van de jungle is duidelijk: ‘Wie niet opeet, wordt opgegeten. Wie niet doodt, wordt gedood.’

Het eerste wat opvalt als je ‘Het jungleboek’ openslaat, zijn de prachtige en kleurrijke tekeningen van illustrator Quentin Gréban. Al voordat je het verhaal begint te lezen, nemen de afbeeldingen op het schutblad je mee naar de jungle. Wie goed kijkt, ziet meteen een onheilspellend detail: de staart van een tijger tussen de struiken… Tijdens het verhaal zelf wisselen paginagrote illustraties en kleinere tekeningen elkaar af, en soms spelen ze zelfs op elkaar in om meer betekenis te geven. Zo brult een grote Shere Khan op de linkse pagina naar een kleine wolf en haar mensenjong op de rechterpagina. Door het verschil in omvang lijkt de tijger nog gevaarlijker. De tekeningen worden extra indrukwekkend doordat het boek zelf lekker groot is.

Het verhaal is een verkorte en vertaalde versie van Rudyard Kiplings ‘The Jungle Book’ en bestaat uit vier hoofdstukken. Ondanks dat er dus veel is weggelaten, is het toch een samenhangend geheel dat prima als een los verhaal gelezen kan worden. Tijdens het verhaal bouwt de auteur spanning op door steeds vooruit te wijzen naar de naderende confrontatie: ‘Op een dag zou Mowgli de tijger moeten trotseren…’ Voordat het zover is, beleef je samen met Mowgli spannende avonturen en leer je de wetten van de jungle kennen. Je leeft mee als hij wordt verstoten door zijn wolvenclan en je begrijpt zijn verwarring als hij ineens in de mensenwereld moet leven, doordat de tekst de gevoelens en gedachten van de personages helder verwoordt.

Sommige woorden zijn iets te populair bedoeld en passen minder mooi in de sfeer van de jungle, bijvoorbeeld wanneer Mowgli Shere Khan een ‘driedubbel overgehaalde gek’ noemt. Een paar andere woorden zijn misschien wat moeilijk, zoals ‘eenzaat’ of ‘onversaagd’, maar over het algemeen is het taalgebruik begrijpelijk en lopen de zinnen mooi in elkaar over. Er staat ook niet te veel tekst op de pagina. Je kan het boek daarom prima zelf lezen, maar het is ook geschikt als voorleesboek.

Met ‘Het jungleboek’ ga je op reis naar de jungle van India. Droom weg bij de mooie illustraties, maar pas op… want de tijger ligt op de loer…

Anne.

Leestip: Als je een ander bijzonder verhaal wilt lezen over een jongen die samen met dieren leeft, dan is 'De jongen, de neushoornvogel, de olifant, de tijger en het meisje' van Peter Verhelst en Carll Cneut misschien iets voor jou.

Andere boeken van deze schrijver

Info over deze schrijver

.
.