Enkele reis paradijsAn Na

Terug naar lijst
 

Enkele reis paradijs

Titel: Enkele reis paradijs
Auteur: An Na
Uitgeverij: Lemniscaat, 2002
ISBN: 978 90 563 7445 7
Illustraties:

Terug naar lijst

Zou het echt gebeurd zijn?

Het is leuk om te weten of een boek autobiografisch* is. Soms staat het op de achterkant van de kaft, soms moet je ernaar raden. 'Enkele reis paradijs', geschreven door An Na, is deels gebaseerd op haar eigen leven. An Na heeft personages uit haar eigen leven uitvergroot, dus er zijn verschillen tussen de hoofdpersoon en An Na zelf. Maar ook al weet je dat niet alles echt gebeurd is, door de open schrijfstijl grijpt het boek je aan alsof An Na het zelf vertelt. Ze neemt je mee in haar leven als jong Koreaans meisje, in het boek 'Young Ju' genoemd. De schrijfster laat je kennis maken met boeiende personages en het verhuizen naar een ander land, gezien door de ogen van een kind.

Als Young Ju vier jaar is, verhuist ze met haar vader en moeder vanuit Korea naar Mi Gook, Amerika. In Amerika aangekomen ontdekt Young Ju dat het niet het paradijs is dat ze verwacht had. Op school noemt de 'asjimma', de juf, haar 'Young' en krijgt ze een Amerikaans vriendinnetje Amanda.

In het begin van het boek spreekt Young geen Amerikaans. Naarmate ze de taal leert op school en van Amanda, worden ook de zinnen in het boek duidelijker. De schrijfster volgt haar taalontwikkeling, waardoor je ook als lezer blij bent dat Young na een tijdje de taal goed spreekt. Want zinnen als 'ik spellingswedstrijd verloren in school. Ik tweede geworden' heb je na een tijdje als lezer wel gezien. Daarnaast gebruikt An Na soms Koreaanse woorden, waarvan je niet weet wat ze betekenen. Er zit geen woordenlijst in het boek, dus soms moet je ze zelf vertalen, zoals halmoni en harabugi. Dit blijken haar Koreaanse oma en opa te zijn.

De schrijfster vertelt hoe Young zich thuis begint te voelen in de Amerikaanse cultuur, tot ongenoegen van haar vader. Hij vindt dat zij zich moet gedragen als een Koreaanse, maar kan zelf zijn draai niet vinden in Amerika. Hij mishandelt de moeder van Young en zelfs Young vreest voor haar leven. Dit wordt door An Na levendig beschreven.

Deze elementen uit het boek berusten niet op de waarheid. De echte ouders van schrijfster An Na steunen haar juist en zijn trots op haar en haar eerste boek 'Enkele reis paradijs'. Terwijl An Na het schreef, wist ze nog niet of het een boek werd voor volwassenen of voor kinderen. An Na schrijft nu als volwassene over de wereld van een kind. Dit zorgt ervoor dat het een helder en ingrijpend boek is geworden, over een jong meisje in haar ontwikkeling naar volwassenheid.

* een autobiografisch boek gaat over het leven van de schrijver zelf

Liselotte.

Andere boeken van deze schrijver

Info over deze schrijver

.
.