BiografieRobbert-Jan Henkes

Terug naar lijst

Robbert-Jan Henkes is vertaler van boeken voor volwassenen en van kinderboeken. Van zijn vrouw, die uit Rusland komt, leerde hij Russisch. Samen met haar leest en vertaalt hij al 25 jaar Russische poëzie. De woorden bleven maar door zijn hoofd spoken, dus begon hij zelf ook te dichten.
Als je veel vertaalt, lees je natuurlijk ook veel. Voor de ontspanning leest Robbert-Jan het liefste strips: Asterix, Lucky Luke, Heinz en oude Suske en Wiskes. René Goscinny (de schrijver van Asterix) is volgens hem een van de beste verhalenvertellers ooit. Robbert-Jan Henkes woont en werkt in Amsterdam.

 
Recensies op Leesfeest:
Titel Uitgeverij Soort boek Leeftijd
Wit als een wat Querido, 2018 Gedichten, raadsels, versjes en avonturen. 9+
.
.